Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Ka.dyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"pine treeface="Times New Roman Star"сосна









face="Times New Roman Star"xara-xazy


face="Times New Roman Star"xyrъface="Times New Roman Star"kytyan 'juniper'
face="Times New Roman Star"xadyface="Times New Roman Star"xady









face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 291-292, Мудрак Дисс. 179. Most languages reflect the compound *Kara-ka.dy (borrowed in Mong. as qarag|ai 'larch').
face="Times New Roman Star"*KAdyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to twist, turn, bendface="Times New Roman Star"поворачивать, гнуть, крутитьface="Times New Roman Star"qadar- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|yr- (MK), qadyr- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dial. gajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jir-face="Times New Roman Star"qari-, qajre|-
face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"xazyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"xajъr- < Tat.



face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-

face="Times New Roman Star"EDT 604, ЭСТЯ 5, 195-197.
face="Times New Roman Star"*KAn|yr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to bendface="Times New Roman Star"гнуть

face="Times New Roman Star"kanyr-

face="Times New Roman Star"qe|nir- (dial.)

face="Times New Roman Star"Ganyr-face="Times New Roman Star"Gan|yr-face="Times New Roman Star"xa:ri-tart- 'to change direction, turn sharply'

















face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 194-195.
face="Times New Roman Star"*je.linface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"udderface="Times New Roman Star"вымя
face="Times New Roman Star"jelin (MK)face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"z?|ilenface="Times New Roman Star"jelin (R., Буд.), jilin (AH)
face="Times New Roman Star"jelin, jilim, z?ilim
face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"jelin

face="Times New Roman Star"jelin, d/eli
face="Times New Roman Star"s/il@face="Times New Roman Star"silin


face="Times New Roman Star"z?|elinface="Times New Roman Star"z?elinface="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"jelenface="Times New Roman Star"jelin, z?|elin, z?elinface="Times New Roman Star"jelin
face="Times New Roman Star"z?elin
face="Times New Roman Star"jelinface="Times New Roman Star"EDT 930, ЭСТЯ 4, 180-181, Лексика 148.
face="Times New Roman Star"*byn/anface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of grassface="Times New Roman Star"солодка, лебеда

face="Times New Roman Star"bojan, mejanface="Times New Roman Star"dial. myjaface="Times New Roman Star"bijan, CCum. bujanface="Times New Roman Star"mijaface="Times New Roman Star"buja
face="Times New Roman Star"bijanface="Times New Roman Star"bujan



face="Times New Roman Star"mъjan



face="Times New Roman Star"myjaface="Times New Roman Star"myjaface="Times New Roman Star"myja



face="Times New Roman Star"bojan
face="Times New Roman Star"mijaface="Times New Roman Star"Егоров 131. Turk. > Kalm. buja: 'лебеда', Russ. Siber. bojalyc? 'солянка древовидная' Аникин 125.
face="Times New Roman Star"*Kyr-ba:ka / *Kur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 toad 2 frogface="Times New Roman Star"1 жаба 2 лягушка
face="Times New Roman Star"qur-baqa (MK) 1
face="Times New Roman Star"qyr-baqa 1face="Times New Roman Star"qur-bag|a 1



face="Times New Roman Star"Gur-ba:Ga 2








face="Times New Roman Star"qur-baqa 1face="Times New Roman Star"qur-baqa 2







face="Times New Roman Star"Лексика 180.
face="Times New Roman Star"*su"gsu"nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"napeface="Times New Roman Star"затылокface="Times New Roman Star"su"sgu"n (OUygh.) 'backside, rump'
face="Times New Roman Star"su"gsu"n, su"jsu"n (dial.)
face="Times New Roman Star"(MKypch.) su"ksu"n (AH)


face="Times New Roman Star"su"jsu"n


face="Times New Roman Star"su"skenek















face="Times New Roman Star"EDT 856, Лексика 234-235, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*A>n|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild gameface="Times New Roman Star"дикий зверьface="Times New Roman Star"an| (OUygh.)face="Times New Roman Star"an|-dy- 'to hunt', an|c?y 'hunter' (MK)
face="Times New Roman Star"an| 'elk, dear' (dial.)face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an| 'hunting' (dial.)face="Times New Roman Star"an|

face="Times New Roman Star"an|ta- 'to chase'face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an| 'sable'face="Times New Roman Star"an|

face="Times New Roman Star"yn| 'fence for wild reindeer'
face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|dy- 'to track, waylay'

face="Times New Roman Star"an|face="Times New Roman Star"an|

face="Times New Roman Star"Лексика 152, 417, EDT 166. Shor an|nyg|, Khak. ag|nyx| 'net for catching sables' is a contamination of this root and *ag 'net'. Turk. > Mong. an| id., see Clark 1977, 128-129.
face="Times New Roman Star"*a.nkajface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"young of ungulates (less than 1-year-old)face="Times New Roman Star"детеныш копытных животных (до года)











face="Times New Roman Star"anaj

face="Times New Roman Star"yn|a:x 'young of ungulates and bears'
face="Times New Roman Star"anaj, Todzh. a'najface="Times New Roman Star"anhaj









face="Times New Roman Star"Рассадин 154.
face="Times New Roman Star"*be.r/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to shiver, tremble; to hate, be bored, feel aversionface="Times New Roman Star"дрожать; ненавидеть, скучать, чувствовать отвращениеface="Times New Roman Star"bez- (Orkh.)face="Times New Roman Star"bez- (MK)face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"biz-face="Times New Roman Star"bez- (Qutb, CCum.)face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"ba"z-
face="Times New Roman Star"bez-, bezik-face="Times New Roman Star"bezik-




face="Times New Roman Star"biski:-


face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"bid|-face="Times New Roman Star"bez-
face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"bez-
face="Times New Roman Star"bez-face="Times New Roman Star"EDT 389, ЭСТЯ 2, 103-105, TMN 2, 387, Мудрак Дисс. 172 (?-e:.-, -e>-).
face="Times New Roman Star"*KAlbaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild garlic, leekface="Times New Roman Star"черемшаface="Times New Roman Star"? qalma 'a k. of food' (Rach.)








face="Times New Roman Star"xalbaface="Times New Roman Star"qalbaface="Times New Roman Star"qalma



face="Times New Roman Star"xylba










face="Times New Roman Star"VEWT 227. Cf. an OT (MK) Hapax keleb 'a tender plant which grows in the Turk's summer pastures and fattens livestock quickly' (EDT 716), keleb-le- 'to be covered by this plant (of a mountain)', for which cf. also Sak. kalarba" 'a k. of plant, whose root is used in medicine' (Bailey 35). See also Стеблин-Каменский 1982, 77, comparing the Sak. form with Pers., Tadzh. kalam 'cabbage' (> Turkm. kelem) - these all may be variously transformed substratum loanwords, cf. also Greek kramba": 'cabbage, radish, rutabaga' - according to Frisk possibly < Pelasg.
face="Times New Roman Star"*o":ku"face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hole in iceface="Times New Roman Star"полынья

face="Times New Roman Star"o"g|u"
face="Times New Roman Star"o"ku"



face="Times New Roman Star"o"ju"



face="Times New Roman Star"vagъ




face="Times New Roman Star"u"ki




face="Times New Roman Star"u"ki

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 517, VEWT 370.
face="Times New Roman Star"*Ku"bru"gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"drumface="Times New Roman Star"барабанface="Times New Roman Star"ku"bru"g (OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"vru"g (MK)face="Times New Roman Star"kewru"g (Osm.)
face="Times New Roman Star"(Xwar.) ku"wru" (Qutb), ku"vru"g (IM)























face="Times New Roman Star"EDT 690-691.
face="Times New Roman Star"*Ka:pface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 caul 2 virgin's hymen 3 scrotum 4 bladder 5 afterbirthface="Times New Roman Star"1 оболочка плода 2 девственная плева 3 мошонка 4 пузырь 5 послед
face="Times New Roman Star"qap (MK) 1, qapaq (MK) 2
face="Times New Roman Star"qapc?yq 3, 4






face="Times New Roman Star"qabyc?aq 1face="Times New Roman Star"qapc?yq 3
face="Times New Roman Star"ko"pc?ek 5

face="Times New Roman Star"xapc?yq 3










face="Times New Roman Star"EDT 578, 583; ЭСТЯ 5, 266-267 (the root should be probably distinguished from the homonymous *Ka:p 'sack, cover' q. v. sub *k[a:]p`a/).
face="Times New Roman Star"*Eltiriface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"skin of kid or lambface="Times New Roman Star"шкура козленка или ягненка, каракуль
face="Times New Roman Star"elri, eldiri (MK)face="Times New Roman Star"elteri (dial.)face="Times New Roman Star"ilti>rface="Times New Roman Star"eltirik (IM)
face="Times New Roman Star"a"ltera"

face="Times New Roman Star"elteri, elter (dial.)









face="Times New Roman Star"elti>ri>face="Times New Roman Star"eltiriface="Times New Roman Star"ilti>rface="Times New Roman Star"elti>ri>, eltir

face="Times New Roman Star"eltiri
face="Times New Roman Star"eltirface="Times New Roman Star"EDT 135, ЭСТЯ 1, 269-270.
face="Times New Roman Star"*Ernegface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"edge (of a dish)face="Times New Roman Star"край, кромка (посуды)

face="Times New Roman Star"ernek (dial.)face="Times New Roman Star"irna"wface="Times New Roman Star"ernek (Pav. C.)



face="Times New Roman Star"ern|ek








face="Times New Roman Star"erdo":face="Times New Roman Star"ernew
face="Times New Roman Star"irne- 'to border'


face="Times New Roman Star"ernek

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 301. The root is attested late and may be theoretically derived from *Erin 'lip' (v. sub *i_a>\re/); however, the latter can also mean 'edge (of a dish)' in some languages and one can suspect that PT actually merged *Erin 'lip' and *Erin 'edge', while the form *Erneg was derived only from the latter.
face="Times New Roman Star"*jabl/anface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wormwoodface="Times New Roman Star"полынь
face="Times New Roman Star"japc?an, javc?an (MK)

face="Times New Roman Star"jaws?an



face="Times New Roman Star"jovs?an






face="Times New Roman Star"c?as?pan










face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 53-55, EDT 872.
face="Times New Roman Star"*sogut / *soktuface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"stuffed guts, sausageface="Times New Roman Star"набитые внутренности, колбаса
face="Times New Roman Star"sog|ut, soqtu (MK)














face="Times New Roman Star"su:k-xan
face="Times New Roman Star"soqtoface="Times New Roman Star"soqta







face="Times New Roman Star"EDT 806.
face="Times New Roman Star"*be:.ken-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to feel joy, appreciate 2 to strive, hopeface="Times New Roman Star"1 радоваться, быть благодарным 2 стремиться, надеяться
face="Times New Roman Star"biken- 1face="Times New Roman Star"beg|en- 1




face="Times New Roman Star"ba"ja"n- 1face="Times New Roman Star"begen- 1



face="Times New Roman Star"pigen- 2



face="Times New Roman Star"beku": 'big joy, feast'








face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 2, 101.
face="Times New Roman Star"*c?ok-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pray 2 to sacrifice 3 to baptize 4 to worship 5 bailment, pledgeface="Times New Roman Star"1 молиться 2 приносить жертву 3 креститься 4 поклоняться 5 порука, поручительство


face="Times New Roman Star"c?uqyn- 3
face="Times New Roman Star"c?o.qin- 3, 1 (disapprovingly), 4face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"c?oq et- 1 (ЯЖУ)
face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"c?og|yn- 1 (Sag.- R 2, 2014)face="Times New Roman Star"s?oqta- 'to besprinkle idols with an exclmation s?oq!' R 4, 1024)face="Times New Roman Star"c?og|yr- 2 (Lebed. R 3, 2014), c?oqto- 'to besprinkle idols with an exclamation c?oq!' (R 3, 2009)
face="Times New Roman Star"s/ъk 5



face="Times New Roman Star"c?oqun- 3, 4
face="Times New Roman Star"s?oqyn- 3face="Times New Roman Star"suqyn- 3


face="Times New Roman Star"s?oqyn- 3
face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"VEWT 113-114, Егоров 328, Федотов 2, 426-427. Ra"sa"nen's attempt to explain the verb as "baptism through immersion" (linking Kypch. c?oqur 'pit' and Taranchi c?oqur- 'to sink' (R 3, 2007) appears unconvincing. The former word is derived from c?ok- 'to delve', and the latter should be corrected to c?o"ku"r- according to more modern sources. The semantic transfer of a pagan ceremony to the Christian one seems quite natural in an islamicized society. The same root may be represented by the exclamation (made during a libation), Oyr. c?oq!, Shor s?oq!, and further - the approbatory exclamation Kirgh. c?ok!, Kaz. s?oq! etc. Quite unlikely is the hypothesis of a loan from Hebrew (Y. Malov, quoted in Федотов). In fact, the meaning in Chuv. ('pledge') and the external parallels suggest that the religious component in the meaning of *c?ok- is relatively late (having evolved after the separation of Bulgars): 'pledge' > 'sacrifice' > 'praying' > 'baptizing'. Turk. > Hung. cso"k 'sacrifice', see Gombocz 1912.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
110017513848625
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov